Автор: Маина 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано Маина в Вс, 16/11/2014 - 20:11
О! Вам к лицу вселенские печали
и грусть безмерная морщинит нежный лоб.
Вы так задумали всё изначально?
Истерика прекрасна – истинный озноб.
Красивой струйкой слёзы (до паркета)
текут по бритвой огламуренным ногам.
И Вы, конечно, не "в сегодня" – где-то.
А я... А я платочек глаженый подам
и расскажу насколько Вы прекрасны!
Вам скоро двадцать восемь? – Вовсе не беда.
Мадам, не прячьте руки – всё напрасно –
за семьдесят (я вижу). Верьте, не предам
огласке этот факт. Вы только плачьте,
и пусть ресницы томно пляшут котильон.
Ох, трогательно – блуза "в стойке" мачты.
...Палату освежили. Что ж, пойдём, mignon*?
|
|
»
Да уж! Но настоящая женщина всегда молода...Порадовали!
...Без права переписки.
Ага, в какой бы плате она не находилась... :-) Спасибо!
а Фру это имя? Жёстко... Наверно и прототип имеется?
В голове крутились истории французских куртизанок (проституток, точнее). У них были имена(?) Ми-Ми, Фру-Фру и т.д. Вот и созрела такая мини-история о вышедшей в тираж красавице... Права - жёстко. А как иначе? Если маразм прёт, а "красивое" прошлое не отпускает? Спасибо!
Пою вам славу вечную я боги
За то что бритвой не гламурю свои ноги ))))))))))))
МолодеССССС !!!!!!!!
Пасиб, Дим!)))
А наш удел такой - убогий
Гламурить бритвой ноги)))))
да уж, руки в этом случае самые коварные
добрая,но с пулемётом :)
Нет плохого жанра, есть плохое исполнение
Да! И шея ещё явно выдаёт возраст, говорят))) Спасибо!
Очень нежно...
Точнее нежно-саркастично... Спасибо!)
Марин, я соглашусь с Хи - действительно жестковато. И род занятий в прошлом, в общем-то, не причём. Но взгляд у каждого свой.
вот тут:
"... А я платочек нервно Вам подам" - мне кажется, что "нервно" тут несколько не то.Повествование спокойное, жёстко-ироничное, даже безжалостное в некоторых местах, поэтому подчёркивать ёрническое настроение ЛГ-ни, от чьего лица идёт разговор, в этом месте не получается (как говорил один из героев Жванецкого "Пиджак от шеи отстаёт"), потому что потом снисходительность звучит чуть ли не в каждой строке. К тому же можно( а лучше -нужно) было бы убрать хотя бы часть из местоимений, например, так:
_А я платочек глаженый подам_
"и расскажу, насколько Вы прекрасны!"
Фру - короткое имя, обычно, лошади...Так называют породистых скакунов по слогу от отца и матери. Наездники его сокращают для удобства общения...:) Ми-ми или Лю-лю - да, такое было и соответствует французскому языку...
Читатель мой, не расслабляйся!
Ольга, согласилась с Вашим "А я платочек глаженый подам" и ещё кое-что переиначила. Флешмоб здесь явно не к месту был. Гламуриться, так по полной программе)) И на счёт Фру Вы правы - это больше употребительно но отношению к лошади. Спасибо!
Слёзы по ногам - представил :-)
Поселились мы как-то в гостиницу "Лу-лу". Думали, что это имя хозяйки с бурным прошлым. Оказалось - "Жемчужина". :-)
В начале было Слово.
ЛГ очень старалась обильно плакать:-)
По поводу гостиницы - это приблизительно из этой "оперы": "что русскому мат, то испанцу имя" :-) Спасибо!
по бритвой огламуренным ногам
!
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.
Спасибо, Саш!
Маразм сам по себе страшноват для окружающих, а если ещё и прошлое было "весёлое" :о(
...добрая внутри...
Права, Ал. Грустно это... Спасибо!
Интонации понравились, хотя старушку жалко. ))
Наташ, мне тоже жалко подобных моей ЛГ, чисто по-человечески. Но, так бывает же?)) Спасибо!