Автор: Синтагма 0 | ||||
Чем чаще Вы делитесь стихами в соцсетях и блогах, тем больше Вас читают!
|
Опубликовано Синтагма в Чт, 03/10/2013 - 11:57
Тишина и покой после бурного лета...
Даже там, за рекой, золотою монетой
Солнце тихо упало в карман горизонта.
Ночь рассыпала звезды на луг как попало.
Их рассвет соберет для любимой охотно.
Ограняя лучами, подарит кораллы.
Тишина и покой после бурного лета...
Листьев желтый прибой... И деревьев скелеты
Первый плотный туман пеленает щекотно,
Чтобы в мае раскрыть на лесных карнавалах.
На аллеях сегодня... безмолвью... вольготно.
Отоспится светило – начнет все сначала...
Фото автора.
Прикрепленное изображение:
|
|
»
О, мой внимательный читатель,
Слова лишь крылья на ветру!
Один из нас двоих – создатель,
Держащий вымысла строку.
Молчание - золото, а осеннее - вдвойне.
Красивая пейзажная лирика!
Спасибо Маина за отзыв. С уважением, Валерий.
... а фото хорошее...
"Ни дня без строчки"
Плиний Старший
Ваш фотопортрет лучше.
не спорю!
"Ни дня без строчки"
Плиний Старший
сравнение с генералом, по-моему, нелепое получилось. в угоду рифме. не?
"Диктатура посредственности" ©
____________
Конечно, нет. Сегодня интернет предлагает массу вариантов рифм. Вместе с тем прислушался и заменил. Насколько удачно - скажет читатель.
Нет, Валер, мне это не кажется удачным:
Ночь рассыпала звезды на луг как попало.
Их рассвет соберет для любимой охотно
И лучами ограня, подарит днем лалом.
И лал из другой жизни, и ритм сбивается. На мой взгляд нужна правка.
Привет, Юрий! Рад визиту. В данном произведении сбоя ритма нет. Ритм, как известно, то, что отличает стихотворение от прозы. Он основывается на чередовании слогов - ударных и безударных. Периодичность их повторения образует метр. В данном случае - трехдольник: четырехстопный анапест с большой цезурой после второй стопы.
ТишинА и покОй после бУрного лЕта.
Даже тАм, за рекОй, золотОю монЕтой
Солце тИхо упАло в кармАн горизОнта,
Ночь рассЫпала звЕзды на лУг как попАло.
Их рассвЕт соберЕт для любИмой охОтно
И лучАми огрАня, одАрит днем лАлом.
Автор ассоциирует звезды с драгоценными камнями, которые солнечный луч их ограня превращает в дневное время в лал. Красный, розовый лал - один из редко встречающихся драгоценных камней. За свой колючий блеск получил второе название - шпинель, что в переводе с латыни - игла, шип. Исходя из этого, образ лала выбран не случайно.
Спасибо за общение.
Валер, не понравился мне и второй вариант.:
"Их рассвет соберет для любимой охотно.
Ограняя лучами, подарит кораллы."
К тем изумительным образам эти бледные две строки. Впрочем из предыдущей "как попало" - тоже не блеск.
Дайте волю, сделаю так:
Тишина и покой после бурного лета...
Даже там, за рекой, золотою монетой
Солнце тихо упало в карман горизонта.
Ночью брызнули звёзды алмазно на травы
И росинка слезой с лопухОвого зОнта
Лепестки вспоминала июньской купавы....
Превосходно, но это уже твое, Юрий, творчество. Звезды брызнули алмазно на травы - это уже встречалось, а вот следующая строка: "И росинка слезой с лопухового зонта" - блеск. Только росинка слезой вспоминать не может, даже аллегорически. А в целом, если не вникать особо в содержание, звучит очень красочно. Спасибо, Валерий.
Нет. Валер, мне придётся опять не согласиться с тобой. В таком сочетании образ не встречался до этого нигде "брызнули звёзды алмазно на травы".
Здесь пропущен умышленно глагол: "скатывается" о первом действии росинки, а потом уже она "вспоминала лепестки кувшинки".
Это лишь пример, что две строки (которые не понравились) можно нарисовать иначе.
С росинкой можно поступить ещё так:
И росинка-слеза с лопухОвого зОнта
Лепестки вспоминала июньской купавы....
И лучАми огрАня, одАрит днем лАлом. А в этой строке я говорил о нарушении ритма, поскольку такое смещение ударения - огрАнит не пришло в голову даже мне - хулигангстеру.
я бы согласилась с Whiskey про сбитый ритм, но образы везде настолько зримые и чудесные, что проглотила всё, как есть...
Однако, если чуть повертеть/поправить - уже даже глотать будет жалко: только любоваться...:)
Читатель мой, не расслабляйся!
Спасибо Бусинка за комментарий. Чтобы не повторяться, прочтите мои разъяснения о сбое ритма в ответе "Вискею". С уважением, Валерий.
либо *ограняя, либо *огранив...:) приставка *о перед корнем даёт совершенный вид глагола, а это не позволяет создать деепричастие в той форме, в которой Вы написали. Если бы был глагол _гранить_ - то форма _граня_ вполне годится...Так что ритм возможно и не сбивается, но ухо слышит ошибку.
да, сравнение с лалом замечательное, мне это тоже очень нравится, разве что по звукам в этом месте произносить (-итдн) вслух несколько неловко. Но это моё, субъективное впечатление.
Читатель мой, не расслабляйся!
Приветствую, Бусинка! Рад Вашему участию. Пока писал ответы на комментарии, успел переделать. Думаю, не в последний раз. Второй вариант был плох не содержанием, а столкновением звонких согласных на стыке слов, что в поэзии не одобряется. Оттого и ощущалась ритмическая шероховатость. И по поводу деепричастия ВЫ правы. Творческих Вам успехов, Валерий.